Україна | українська мова
  • Вхід/Реєстрація
  • На головну
  • Афіша
    • Кіноафіша фільмів
    • Кінотеатри
    • Прем'єри в Україні
    • Світові прем'єри
  • Фільми
    • Фільми
    • Мультфільми
    • Серіали
  • Відео
    • Трейлери
    • Українські трейлери 2025
    • Популярні трейлери
    • Оригінальні трейлери
    • Фрагменти
    • Інтерв'ю
    • Всі відео
  • Фото
    • Кадри
    • Постери
    • Фото зі зйомок
    • Фото з прем'єр
    • Шпалери на робочий стіл
    • Всі зображення
  • Новини
    • Всі новини
    • Новини фільмів
    • Новини серіалів
    • Оновлення
    • Рецензії
    • Чутки
    • Новини зірок
    • Кастінг
    • Статті
    • Нагороди та премії
    • Цитати
    • Бокс-офіс
    • Ток-шоу
  • Форум
    • Форуми
    • Останні повідомлення
    • Відгуки та обговорення
  • Україна
    мова сайту: українська

Кадри Брат і сестра (2022) за участі Маріон Котійяр

Кадри 
  • Всі
  • Постери [1]
  • Кадри [1]
Брат і сестра 
  • Всі
  • Шпигуни-союзники [29]
  • Іржа і кістка [22]
  • Початок [21]
  • Аннетт [16]
  • Маленькие секреты [13]
  • Опівночі в Парижі [10]
  • Привиди Ісмаеля [10]
  • Джонні Д. [7]
  • Кредо вбивці [7]
  • Ілюзія кохання [7]
  • Макбет [7]
  • Два дні, одна ніч [6]
  • Темний лицар повертається [6]
  • Вуста янгола [6]
  • Фатальна пристрасть [4]
  • Зараза [4]
  • Дулітл [4]
  • Маленькі секрети великої компанії [4]
  • Життя в рожевому кольорі [3]
  • Дев'ять [3]
  • Вічно молодий [3]
  • Це всього лиш кінець світу [3]
  • The Chamomile Conundrum [2]
  • Конан [2]
  • Щоденне шоу [1]
  • Marion Cotillard [1]
  • Велика риба [1]
  • Брат і сестра [1]
  • Астерікс і Обелікс: Піднебесна імперія [1]

Маріон Котійяр на кадрі з фільму Брат і сестра (2022)

Рецензія на фільм «Ти – космос»
Найочікуваніші фільми: Губка Боб у кіно: У пошуках Квадратних Штанів (25 грудня), Служниця (1 січня), 28 років по тому: Храм кісток (15 січня), Майкл (23 квітня), Ваяна (9 липня), Месники: Секретні війни (6 травня), Бетмен 2 (30 вересня), Аватар 4 (20 грудня), Аватар 5 (18 грудня)
Контакти | RSS | Політика конфіденційності

Інформація, розміщена на сайті KinoFilms, не може бути використана іншими ресурсами без письмового дозволу адміністрації KinoFilms.ua

Copyright 2006 – 2025

Оберіть місто для афіші
Вибір мови сайту


Українська мова


Російська мова

З чим це пов'язано

Ви можете обрати, якою мовою читати наш сайт – українською або російською.

Українські назви зарубіжних фільмів часто відрізняються від російських, але досі деякі українські кінотеатри беруть назви з російських сайтів, замість того, щоб перекладати з української. Наприклад, «Атомна блондинка» в Росії називався «Вибухова блондинка», «Махач вчителів» – «Битва преподів», «Саллі» – «Чудо на Гудзоні», «Аудитор» – «Розплата» і т. д. Щоб такої плутанини не було у нас, ми зробили окремі локалізовані версії для українських і для російських глядачів.