Украина | русский язык
  • Вход/Регистрация
  • На главную
  • Афиша
    • Киноафиша фильмов
    • Кинотеатры
    • Премьеры в Украине
    • Мировые премьеры
  • Фильмы
    • Фильмы
    • Мультфильмы
    • Сериалы
  • Видео
    • Трейлеры
    • Украинские трейлеры 2026
    • Популярные трейлеры
    • Оригинальные трейлеры
    • Фрагменты
    • Интервью
    • Все видео
  • Фото
    • Кадры
    • Постеры
    • Фото со съемок
    • Фото с премьер
    • Обои на рабочий стол
    • Все изображения
  • Новости
    • Все новости
    • Новости фильмов
    • Новости сериалов
    • Обновления
    • Рецензии
    • Слухи
    • Новости звезд
    • Кастинг
    • Статьи
    • Награды и премии
    • Цитаты
    • Бокс-офис
    • Ток-шоу
  • Форум
    • Форумы
    • Последние сообщения
    • Отзывы и обсуждения
  • Украина
    язык сайта: русский

Фильмография С.Дж. Уоллис

Фильмография: Монтажер, Оператор, Режиссер, Сценарист, Актер, Композитор, Продюсер, Художник
Perfect Bid: The Contestant Who Knew Too Much Perfect Bid: The Contestant Who Knew Too Much (2017)
1.
Runaway Runaway (2011)
2.
WiH Massive Blood Drive PSA 2010 WiH Massive Blood Drive PSA 2010 (2010)
3.
Плохие девчонки Плохие девчонки (2009)
Bad Girls
4.
Tarantino's Basterds Tarantino's Basterds (2009)
5.
Мёртвая шлюха в багажнике Мёртвая шлюха в багажнике (2009)
Dead Hooker in a Trunk
6.
Bb Bb ()
7.
The Fiddling Horse The Fiddling Horse ()
8.
Рецензія на фільм «Ти – космос»
Самые ожидаемые фильмы: Майкл (23 апреля), Ваяна (9 июля), Мстители: Секретные войны (6 мая), Бэтмен 2 (30 сентября), Аватар 4 (20 декабря), Аватар 5 (18 декабря)
Контакты | RSS | Политика конфиденциальности

Информация, размещенная на сайте KinoFilms, не может быть использована другими ресурсами без письменного разрешения администрации KinoFilms.ua

Copyright 2006 – 2026

Выберите город для афиши
Выбор языка сайта


Украинский язык


Русский язык

С чем это связано

Вы можете выбрать, на каком языке читать наш сайт – на украинском или русском.

Украинские названия зарубежных фильмов часто отличаются от российских, но до сих пор многие украинские кинотеатры берут названия с российских сайтов, вместо того, чтобы переводить с украинского. Например, «Атомная блондинка» в России назывался «Взрывная блондинка», «Махач учителей» – «Битва преподов», «Салли» – «Чудо на Гудзоне», «Аудитор» – «Расплата» и т.д. Чтобы такой неразберихи не было у нас, мы сделали отдельные локализованные версии для украинских и для российских зрителей.