brabus
25 листопада 2009, 23:47
Это пиздец, а не фильм! Верните мои полтора часа!
ПС: хоть потрахаться вперерыве успел...
0 / 2
25 листопада 2009, 23:47
4 грудня 2009, 21:42
1 квітня 2010, 10:12
11 вересня 2010, 16:03
Ви можете обрати, якою мовою читати наш сайт – українською або російською.
Українські назви зарубіжних фільмів часто відрізняються від російських, але досі деякі українські кінотеатри беруть назви з російських сайтів, замість того, щоб перекладати з української. Наприклад, «Атомна блондинка» в Росії називався «Вибухова блондинка», «Махач вчителів» – «Битва преподів», «Саллі» – «Чудо на Гудзоні», «Аудитор» – «Розплата» і т. д. Щоб такої плутанини не було у нас, ми зробили окремі локалізовані версії для українських і для російських глядачів.