Эксперт
1 січня 2015, 00:29
Как-то никак... Даже особо и комментировать нечего... Вроде и есть идея, мораль... Но снято не очень. Середнячок.
0 / 0
1 січня 2015, 00:29
14 січня 2015, 16:07
14 січня 2015, 17:35
14 січня 2015, 17:38
14 січня 2015, 17:41
14 січня 2015, 18:02
Ви можете обрати, якою мовою читати наш сайт – українською або російською.
Українські назви зарубіжних фільмів часто відрізняються від російських, але досі деякі українські кінотеатри беруть назви з російських сайтів, замість того, щоб перекладати з української. Наприклад, «Атомна блондинка» в Росії називався «Вибухова блондинка», «Махач вчителів» – «Битва преподів», «Саллі» – «Чудо на Гудзоні», «Аудитор» – «Розплата» і т. д. Щоб такої плутанини не було у нас, ми зробили окремі локалізовані версії для українських і для російських глядачів.